Шпаргалка для невесты - Страница 35


К оглавлению

35

Так почему же с Пейдж все иначе?

Картер знал, что Пейдж не понравилось, как он разговаривал с Шейлой… то есть с матерью, он давно отвык от этого слова. Сейчас Картер сам не понимал, почему был суров с матерью. Шейла не собиралась исчезать из жизни детей, это Эдмунд запретил ей с ними видеться. Картер понимал, что логичнее было бы злиться на отца, а не на Шейлу, но при встрече с матерью он меньше всего руководствовался логикой. Он чувствовал себя этакой холодной и твердой гранитной глыбой. Он догадывался, что должен извиниться перед матерью и надеялся, что в будущем сможет общаться с ней, но он не верил, что сумеет полюбить ее, как сын любит мать. Они с Шейлой стали друг другу чужими.

В ближайшее время Картер собирался съездить к отцу и объясниться с ним. Следующим пунктом в его плане стояла поездка к родителям Пейдж — с ней или без нее, и даже без ее согласия. Картер по-прежнему не был уверен, что любит Пейдж, но с трудом представлял, как сможет без нее жить. Последние три недели показались ему тремя годами.

По мере того, как миля за милей оставались позади, солнце все ниже клонилось к горизонту, тени становились длиннее. Дорога свернула к побережью, повторяя его причудливые изгибы. Картер стал высматривать указатель поворота на нужную ему дорогу. Он был рад, что вчера вечером, еще не будучи уверенным, что ему удастся уговорить Пейдж, позвонил женщине, присматривающей за коттеджем Дага, и попросил все подготовить к приезду гостей и закупить продукты. Он мечтал провести уик-энд наедине с Пейдж и не хотел тратить время даже на поездку в магазин.

Пейдж проснулась и сонно спросила:

— Мы приехали?

— Почти.

Картер подъехал к коттеджу и нарочно выбрал для парковки место, откуда было одинаково хорошо видно и домик, и пляж. Даг купил коттедж семь лет назад, и за это время Картер много раз приезжал сюда на выходные. Позже он понял, почему ему так нравится гостить в коттедже Дага: это место напоминало ему Таонге.

— Как красиво! — восхитилась Пейдж.

— Да, очень.

Картер посмотрел ей в глаза, и Пейдж поняла, что он имел в виду вовсе не пейзаж. Она слегка покраснела, но не отвела взгляд.

— Я не хочу, чтобы у нас были разные комнаты, — сказала она.

Сердце Картера подпрыгнуло в груди.

— Я тоже не хочу.

Пейдж улыбнулась.

— Ну что же, один вопрос решен. Но хотя я изголодалась по тебе, я бы не прочь перекусить в традиционном смысле слова. В этом замечательном месте водится еда?

— Да, в холодильнике полно всего.

— Тогда сначала обед, все остальное — потом.

— Согласен.

Картер взял Пейдж за руки и посмотрел в ее лучистые глаза.

— Если ты боишься стать такой, как мать, думаю, твои тревоги напрасны. Тебе это не грозит.

— Давай не будем говорить о матерях, ни о твоей, ни о моей.

— Значит, никаких споров?

Пейдж усмехнулась.

— Знаешь, что мне в тебе нравится… конечно, кроме великолепного тела? Твоя сообразительность.

От ощущения безмятежного счастья у Пейдж немного кружилась голова. Картер сказал:

— На обед я поджарю стейк. А десерт тебя ждет в спальне.

— Отлично, но сначала мясо, — чопорно ответила Пейдж и вышла из машины.

Картер тоже вышел и позвал:

— Иди сюда.

Пейдж обошла капот машины, подошла к Картеру, обняла его и склонила голову ему на грудь.

— Подошла. И что дальше?

— А вот что.

Картер страстно поцеловал ее, вложив в поцелуй все мастерство любовника, какое у него только было. К тому времени, когда он оторвался от губ Пейдж, сердце его билось так, будто он пробежал марафонскую дистанцию.

— Этак я могу разжечь барбекю даже без спичек, — хрипло пробормотал он. — Пожалуй, надо будет поблагодарить Стивена за то, что он пригласил тебя на Таонге.

Пейдж рассмеялась.

— Представляю, как он удивится.

— Иначе мы бы не познакомились.

Пейдж вдруг очень серьезно сказала:

— Я рада, что мы познакомились.

— Я тоже.

Этот первый разговор задал тон всему уикэнду. Изрядную его часть Картер и Пейдж провели в постели. Они вместе плавали в море, вместе мыли посуду, говорили о природе, о политике, жарили на вертеле мясо, гуляли по окрестностям. И много смеялись. В воскресенье вечером, складывая вещи в багажник, Картер взял Пейдж за руку, посмотрел ей в глаза и проникновенно сказал:

— Пейдж, то, что между нами происходит — это не просто секс.

Она робко подняла на него взгляд и неуверенно согласилась:

— Да.

— Когда мы снова встретимся?

— Может, в четверг…

— А раньше?

— В понедельник я обещала маме сходить с ней на фильм, который отец не хочет смотреть. Во вторник договорилась встретиться с подругой, а по средам я работаю допоздна.

На лицо Картера набежала тень, но он прогнал неприятные мысли.

— Тогда я заеду за тобой на работу в четверг в половине шестого.

— Договорились. — Пейдж в последний раз огляделась и с нотками отчаяния в голосе призналась: — Ужасно не хочется уезжать. Боюсь, я не готова вернуться в реальный мир.

— Это и есть реальный мир. Ты и я вместе — что может быть реальнее? Кроме того, мы можем приехать сюда еще, Даг в ближайшее время не собирается жить в коттедже.

Пейдж не ответила, только неопределенно хмыкнула и села в машину.

На этот раз Картер не предложил ей переночевать у него. В прошлый раз он слишком торопил события и теперь не собирался повторять свою ошибку. Но ему очень хотелось, чтобы Пейдж осталась у него, более того, он с удивлением понял, что хочет, чтобы она переехала к нему жить, хотя раньше он никогда не жил с женщиной одним домом. Но и это еще не все — Картер поймал себя на мысли, что хотел бы услышать от Пейдж что-то вроде обещания, что они будут вместе. Однако в человеческих отношениях нет и не может быть гарантий. Не это ли Пейдж имела в виду, говоря о реальном мире?

35